¿Enseña el libro de Hebreos a los cristianos que deben continuar descansando en el séptimo día, el sábado? ¿Qué significa realmente la palabra griega sabatismos?
Algunos se han confundido con el significado de Hebreos 4:9, que dice: “Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios”. La confusión surge principalmente en torno al término griego sabbatismos, que es traducido como “reposo” en la versión Reina Valera de la Biblia.
Reposo físico
El escritor de Hebreos utiliza la idea de descanso o reposo de varias maneras en los capítulos 3 y 4 de este libro. En primer lugar, se habla de reposo (katapausis) como el descanso físico que los israelitas recibirían al entrar en la tierra prometida tras haber vagado por el desierto (Hebreos 3:7-11). Sin embargo, la primera generación de israelitas que salió de Egipto no recibió este descanso debido a su obstinada rebelión contra Dios. Dicha rebelión, llamada “la provocación” (vv. 8, 15) o “el día de la tentación en el desierto” (v. 8), fue su negación a entrar en la tierra prometida, luego de que 10 de los 12 hombres que la contemplaron expresaron al pueblo una visión pesimista (Números 14:1-38).
Al recordar ese lamentable episodio de la historia de Israel, Dios expresa: “Y les di también mis días de reposo, para que fuesen por señal entre mí y ellos, para que supiesen que yo soy Jehová que los santifico. Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis estatutos, y desecharon mis decretos, por los cuales el hombre que los cumpliere, vivirá; y mis días de reposo profanaron en gran manera; dije, por tanto, que derramaría sobre ellos mi ira en el desierto para exterminarlos” (Ezequiel 20:12-13). Es importante notar que Dios incluye la transgresión del sábado como uno de los aspectos de la rebelión de esta generación israelita.
Reposo sabático
La palabra “reposo” (katapauo) también es utilizada para describir la observancia del sábado como día de reposo, tal como leemos en Hebreos 4:4: “Porque en cierto lugar dijo así del séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día”.
Reposo espiritual
El autor del libro de Hebreos también utiliza la palabra “descanso” (katapausis) en el sentido de una futura relación con Dios, al decir: “Pero los que hemos creído entramos en el reposo” (Hebreos 4:3). Más adelante, se dice de este reposo que “falta que algunos entren en él” (v. 6).
Debido a la noción de este reposo como una futura relación que los cristianos pueden llegar a tener con Dios, algunas personas suponen erróneamente que la palabra “reposo” (sabatismos) empleada en Hebreos 4:9 no tiene relación con la observancia del sábado. Sin embargo, esta suposición pasa por alto el hecho de que en Hebreos se menciona explícitamente el mandamiento del día de reposo.
El autor sí hace referencia al reposo que los cristianos tendrán con Dios en el futuro, pero también lo conecta con día sábado, diciendo: “Pero los que hemos creído entramos en el reposo, de la manera que dijo: Por tanto, juré en mi ira, no entrarán en mi reposo; aunque las obras suyas estaban acabadas desde la fundación del mundo. Porque en cierto lugar dijo así del séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día” (Hebreos 4:3-4).
En un comentario acerca de Éxodo 20:8, Adam Clarke dice lo siguiente en relación al sábado: “Representa el futuro reposo para el pueblo de Dios; es evidente que el apóstol lo entendió de esta manera, Hebreos 4…Algunos han inferido atrevidamente que el día de reposo no es parte la concesión cristiana. Sin embargo, el día de reposo es un símbolo. Los símbolos están cargados de fuerza hasta que la cosa representada por ellos toma su lugar. El sábado representa el descanso de la gloria futura del pueblo de Dios y, por lo tanto, la obligación moral de observar el día de reposo seguirá vigente hasta que el tiempo desaparezca en la eternidad” (Adam Clarke, Comentario de la Santa Biblia).
El significado de sabbatismos
En sus notas sobre Hebreos 4:9, Albert Barnes indica que sabbatismos significa “sabatismo” u “observancia del sábado”. Por lo tanto, Hebreos 4:9 quiere decir: “Por tanto, queda un sábado para el pueblo de Dios”. La observancia del sábado continúa estando vigente en la actualidad para aquellos cristianos que desean estar en el reino de Dios. Guardar el sábado semanalmente es un recordatorio de esta gloriosa esperanza.
El versículo 10 también hace referencia a la observancia del sábado: “Porque el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas”. Esto implica que, si queremos tener una relación con Dios, debemos imitar lo que Él hace. Cristo también guardó el sábado (Lucas 4:16) y en 1 Juan 2:6 se nos dice que debemos “andar como él anduvo”.
El termino sabbatismos no es utilizado en ninguna otra parte del Nuevo Testamento. Debido a esto, algunas personas han inferido erróneamente que el autor de Hebreos lo inventó para denotar una práctica espiritual abstracta y no la observancia del sábado. Sin embargo, escritos seculares del primer siglo confirman la existencia y el significado de esta palabra.
El catedrático Andrew T. Lincoln explica, “El uso del término sabbatismos en otras obras de la literatura griega nos da una idea más exacta de su significado. Es utilizado por Plutarco en De Superstitione 3 (Moralia 166A) en referencia a la observancia del sábado. Además, aparece cuatro veces en obras de la literatura post canónica, además de su uso en Hebreos 4:9. Estas son Diálogo con Trifo 23:3, de Justino, Adversus haereses 30:2:2, de Epifanio, Martyrium Petri et Pauli 1 y las Constituciones apostólicas 2:36:2. En cada una de estas menciones, el término denota la observancia o celebración del sábado, lo cual corresponde al significado del verbo sabbatizo utilizado en la Biblia Septuaginta (cf. Éxodo 16:30; Levítico 23:32; 26:34; Crónicas 36:21), que también refiere a la observancia del sábado. Por lo tanto, quien escribe a los Hebreos está diciendo que hay un reposo pendiente desde los tiempos de Josué” (“Sabbath, Rest and Eschatology in the New Testament” [Sábado, reposo y escatología en el Nuevo Testamento], From Sabbath to Lord’s Day [Del sábado al día del señor], ed. D. A. Carson, p. 213).